Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me, |
King James |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me, |
American Standard |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she said to them, The Lord, the God of Israel, has said, Say to the man who sent you to me, |
Basic English |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she answered them, Thus says the LORD God of Israel, Tell all of you the man that sent you to me, |
Updated King James |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she saith to them, `Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me, |
Young's Literal |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: Tell the man that sent you to me, |
Darby |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me. |
Webster |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
She said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me, |
World English |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she answered them: Thus saith the Lord the God of Israel: Tell the man that sent you to me: |
Douay Rheims |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
at illa respondit eis haec dicit Dominus Deus Israhel dicite viro qui misit vos ad me |
Jerome's Vulgate |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
She said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me, |
Hebrew Names |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
Y ella respondió: Jehová el Dios de Israel ha dicho así: Decid al varón que os ha enviado á mí, que así ha dicho Jehová: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
Y ella respondió: El SEÑOR Dios de Israel ha dicho así: Decid al varón que os ha enviado a mí, que así ha dicho el SEÑOR: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
She said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Tell the man who sent you to Me, |
New American Standard Bible© |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
And she answered them, Thus says the Lord, the God of Israel: Tell the man who sent you to me, |
Amplified Bible© |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
elle leur répondit: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Dites à l`homme qui vous a envoyés vers moi: |
Louis Segond - 1910 (French) |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
Et elle leur dit: Ainsi dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Dites à l'homme qui vous a envoyés vers moi: |
John Darby (French) |
And she answered [0559] them, Thus saith [0559] the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478], Tell [0559] ye the man [0376] that sent [07971] you to me, |
E ela lhes respondeu: Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Dizei ao homem que vos enviou a mim: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |