Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 8:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ki 8:22 Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time. King James
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. So Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then did Libnah revolt at the same time. American Standard
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. So Edom made themselves free from the rule of Judah to this day. And at the same time, Libnah made itself free. Basic English
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time. Updated King James
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. and Edom revolteth from under the hand of Judah till this day; then doth Libnah revolt at that time. Young's Literal
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. But the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time. Darby
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. Yet Edom revolted from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. Webster
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. So Edom revolted from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. World English
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. So Edom revolted from being under Juda, unto this day. Then Lobna also revolted at the same time. Douay Rheims
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. recessit ergo Edom ne esset sub Iuda usque ad diem hanc tunc recessit et Lobna in tempore illo Jerome's Vulgate
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. So Edom revolted from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. Hebrew Names
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. Sustrájose no obstante Edom de bajo la mano de Judá, hasta hoy. Rebelóse además Libna en el mismo tiempo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. Sin embargo Edom se rebeló de bajo la mano de Judá, hasta hoy. Se rebeló además Libna en el mismo tiempo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. So Edom revolted against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. New American Standard Bible©
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. So Edom revolted from the rule of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. Amplified Bible©
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. La rébellion d`Édom contre l`autorité de Juda a duré jusqu`ŕ ce jour. Libna se révolta aussi dans le męme temps. Louis Segond - 1910 (French)
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. Mais Édom se révolta de dessous la main de Juda, jusqu'ŕ ce jour. Alors, dans ce męme temps, Libna se révolta. John Darby (French)
Yet Edom [0123] revolted [06586] from under the hand [03027] of Judah [03063] unto this day [03117]. Then Libnah [03841] revolted [06586] at the same [01931] time [06256]. Assim os edomitas ficaram rebelados contra o domínio de Judá até o dia de hoje. Também Libna se rebelou nesse mesmo tempo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top