Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 1:28 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 1:28 Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king. King James
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then king David answered and said, Call to me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king. American Standard
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then King David in answer said, Send for Bath-sheba to come to me. And she came in and took her place before the king. Basic English
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king. Updated King James
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. And king David answereth and saith, `Call for me for Bath-Sheba;' and she cometh in before the king, and standeth before the king. Young's Literal
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king. Darby
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king. Webster
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then king David answered, "Call to me Bathsheba." She came into the king's presence, and stood before the king. World English
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. And king David answered and said: Call to me Bethsabee. And when she was come in to the king, and stood before him, Douay Rheims
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. et respondit rex David dicens vocate ad me Bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eum Jerome's Vulgate
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then king David answered, "Call to me Bathsheba." She came into the king's presence, and stood before the king. Hebrew Names
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Entonces el rey David respondió, y dijo: Llamadme á Bath-sheba. Y ella entró á la presencia del rey, y púsose delante del rey. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Entonces el rey David respondió, y dijo: Llamadme a Betsabé. Y ella entró a la presencia del rey, y se puso delante del rey. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then King David said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king. New American Standard Bible©
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Then King David answered, Call Bathsheba. And she came into the king's presence and stood before him. Amplified Bible©
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Le roi David répondit: Appelez-moi Bath Schéba. Elle entra, et se présenta devant le roi. Louis Segond - 1910 (French)
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Et le roi David répondit et dit: Appelez-moi Bath-Shéba. Et elle entra devant le roi, et se tint devant le roi. John Darby (French)
Then king [04428] David [01732] answered [06030] and said [0559], Call [07121] me Bathsheba [01339]. And she came [0935] into the king's [04428] presence [06440], and stood [05975] before [06440] the king [04428]. Respondeu o rei Davi: Chamai-me a Bate-Seba. E ela entrou ŕ presença do rei, e ficou de pé diante dele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top