Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David. |
King James |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David. |
American Standard |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
So Nathan gave David an account of all these words and this vision. |
Basic English |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David. |
Updated King James |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so spake Nathan unto David. |
Young's Literal |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David. |
Darby |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David. |
Webster |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so Nathan spoke to David. |
World English |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words and according to all this vision, so did Nathan speak to David. |
Douay Rheims |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
secundum omnia verba haec et iuxta universam visionem istam sic locutus est Nathan ad David |
Jerome's Vulgate |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
According to all these words, and according to all this vision, so Nathan spoke to David. |
Hebrew Names |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
Conforme á todas estas palabras, y conforme á toda esta visión, así habló Nathán á David. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
Conforme a todas estas palabras, y conforme a toda esta visión, así habló Natán a David. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
In accordance with all these words and all this vision, so Nathan spoke to David. |
New American Standard Bible© |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
In accordance with all these words and all this vision Nathan spoke to David. |
Amplified Bible© |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
Nathan rapporta à David toutes ces paroles et toute cette vision. |
Louis Segond - 1910 (French) |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
Nathan parla ainsi à David, selon toutes ces paroles et selon toute cette vision. |
John Darby (French) |
According to all these words [01697], and according to all this vision [02384], so did Nathan [05416] speak [01696] unto David [01732]. |
Conforme todas estas palavras, e conforme toda esta visão, assim falou Natã a Davi. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |