Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid; |
King James |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
For the waves of death compassed me; The floods of ungodliness made me afraid: |
American Standard |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
For the waves of death came round me, and the seas of evil put me in fear; |
Basic English |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid; |
Updated King James |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
When the breakers of death compassed me, The streams of the worthless terrify me, |
Young's Literal |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
For the waves of death encompassed me, Torrents of Belial made me afraid. |
Darby |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly-men made me afraid; |
Webster |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
For the waves of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid. |
World English |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
For the pangs of death have sur rounded me: the floods of Belial have made me afraid. |
Douay Rheims |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
quia circumdederunt me contritiones mortis torrentes Belial terruerunt me |
Jerome's Vulgate |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
For the waves of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid. |
Hebrew Names |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad me asombraron, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
Cuando me cercaron ondas de muerte, y arroyos de iniquidad me asombraron, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
"For the waves of death encompassed me; The torrents of destruction overwhelmed me; |
New American Standard Bible© |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
For the waves of death enveloped me; the torrents of destruction made me afraid. |
Amplified Bible© |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
Car les flots de la mort m`avaient environné, Les torrents de la destruction m`avaient épouvanté; |
Louis Segond - 1910 (French) |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
Car les vagues de la mort m'ont environné, les torrents de Bélial m'ont fait peur; |
John Darby (French) |
When the waves [04867] of death [04194] compassed [0661] me, the floods [05158] of ungodly men [01100] made me afraid [01204]; |
As ondas da morte me cercaram, as torrentes de Belial me atemorizaram. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |