Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 19:37 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 19:37 Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, and be buried by the grave of my father and of my mother. But behold thy servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good unto thee. King James
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, by the grave of my father and my mother. But behold, thy servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good unto thee. American Standard
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let your servant now go back again, so that when death comes to me, it may be in my town and by the resting-place of my father and mother. But here is your servant Chimham: let him go with my lord the king, and do for him what seems good to you. Basic English
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let your servant, I pray you, turn back again, that I may die in mine own city, and be buried by the grave of my father and of my mother. But behold your servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good unto you. Updated King James
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let, I pray thee, thy servant turn back again, and I die in mine own city, near the burying-place of my father and of my mother, -- and lo, thy servant Chimham, let him pass over with my lord the king, and do thou to him that which `is' good in thine eyes.' Young's Literal
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, by the grave of my father and of my mother. But behold thy servant Chimham: let him go over with my lord the king; and do to him what seems good to thee. Darby
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let thy servant, I pray thee, return again, that I may die in my own city, and be buried by the grave of my father and of my mother. But behold thy servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good to thee. Webster
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Please let your servant turn back again, that I may die in my own city, by the grave of my father and my mother. But behold, your servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good to you." World English
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. But I beseech thee let thy servant return, and die in my own city, and be buried by the sepulchre of my father, and of my mother. But there is thy servant Chamaam, let him go with thee, my lord, the king, and do to him whatsoever seemeth good to thee. Douay Rheims
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. sed obsecro ut revertar servus tuus et moriar in civitate mea iuxta sepulchrum patris mei et matris meae est autem servus tuus Chamaam ipse vadat tecum domine mi rex et fac ei quod tibi bonum videtur Jerome's Vulgate
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Please let your servant turn back again, that I may die in my own city, by the grave of my father and my mother. But behold, your servant Chimham; let him go over with my lord the king; and do to him what shall seem good to you." Hebrew Names
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Yo te ruego que dejes volver á tu siervo, y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. He aquí tu siervo Chimham; que pase él con mi señor el rey, y hazle lo que bien te pareciere. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Yo te ruego que dejes volver a tu siervo, y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. He aquí tu siervo Quimam; que pase él con mi señor el rey, y hazle lo que bien te pareciere. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. "Please let your servant return, that I may die in my own city near the grave of my father and my mother. However, here is your servant Chimham, let him cross over with my lord the king, and do for him what is good in your sight." New American Standard Bible©
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Let your servant turn back again, that I may die in my own city and be buried by the grave of my father and mother. But here is your servant Chimham; let him go over with my lord the king. And do to him what shall seem good to you. Amplified Bible©
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Que ton serviteur s`en retourne, et que je meure dans ma ville, près du sépulcre de mon père et de ma mère! Mais voici ton serviteur Kimham, qui passera avec le roi mon seigneur; fais pour lui ce que tu trouveras bon. Louis Segond - 1910 (French)
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Que ton serviteur, je te prie, s'en retourne, afin que je meure dans ma ville, auprès du sépulcre de mon père et de ma mère; et voici ton serviteur Kimham, il passera avec le roi, mon seigneur: fais-lui ce qui sera bon à tes yeux. John Darby (French)
Let thy servant [05650], I pray thee, turn back again [07725], that I may die [04191] in mine own city [05892], and be buried by the grave [06913] of my father [01] and of my mother [0517]. But behold thy servant [05650] Chimham [03643]; let him go over [05674] with my lord [0113] the king [04428]; and do [06213] to him what shall seem good [02896] [05869] unto thee. Deixa voltar o teu servo, para que eu morra na minha cidade, junto à sepultura de meu pai e de minha mãe. Mas eis aí o teu servo Quimã; passe ele com o rei meu senhor, e faze-lhe o que for do teu agrado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top