Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Deuteronomy 5:3 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
De 5:3 |
Strong Concordance |
The LORD [03068] made [03772] not this covenant [01285] with our fathers [01], but with us [0587], even us, who are all of us [0428] here alive [02416] this day [03117]. |
|
King James |
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
The Lord made not this covenant with our fathers, but with us--The meaning is, "not with our fathers" only, "but with us" also, assuming it to be "a covenant" of grace. It may mean "not with our fathers" at all, if the reference is to the peculiar establishment of the covenant of Sinai; a law was not given to them as to us, nor was the covenant ratified in the same public manner and by the same solemn sanctions. Or, finally, the meaning may be "not with our fathers" who died in the wilderness, in consequence of their rebellion, and to whom God did not give the rewards promised only to the faithful; but "with us," who alone, strictly speaking, shall enjoy the benefits of this covenant by entering on the possession of the promised land. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The "fathers" are, as in Deu 4:37, the patriarchs, Abraham, Isaac, and Jacob. With them God did indeed make a covenant, but not the particular covenant now in question. The responsibilites of this later covenant, made at Sinai by the nation as a nation, attached in their day and generation to those whom Moses was addressing. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Not with our fathers - Only: but with us, who are all alive - He saith not, that all who made the covenant at Sinai are now alive, but this covenant was made with all that are now alive; which is most true, for it was made with the elders in their persons, and with the rest in their parents, who covenanted for them. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The Lord made not this covenant with our fathers (only) but with us (also). |
37 And because he loved [0157] thy fathers [01], therefore he chose [0977] their seed [02233] after [0310] them, and brought thee out [03318] in his sight [06440] with his mighty [01419] power [03581] out of Egypt [04714];